По святым местам

Даже тот, кто всю жизнь мечтал о «Запорожце», не откажется поговорить о Ferrari. Это ведь такая замечательная марка, что лишь одно упоминание о ней приподнимает над повседневностью, а когда не ошибаешься с индексом модели, то и вовсе удается прослыть ценителем прекрасного.

Даже тот, кто всю жизнь мечтал о «Запорожце», не откажется поговорить о Ferrari. Это ведь такая замечательная марка, что лишь одно упоминание о ней приподнимает над повседневностью, а когда не ошибаешься с индексом модели, то и вовсе удается прослыть ценителем прекрасного.

Если бы предложения съездить на завод, а потом покататься на Ferrari разыгрывались среди публики, то конкурс был бы где-то несколько тысяч человек на место.

Те, кто понимает толк в двигателях, оценят подход служащих «Ferrari», которые начинают показ завода в Маранелло с моторного цеха. Ходить по территории завода нельзя. Чтобы никто из посетителей не подсмотрел лишнего, всех немногочисленных гостей, допущенных к экскурсии, сажают в небольшой красный автобус с эмблемами Ferrari. Снимать запрещено.

Цех моторов. Чистота стерильная. Здесь ручной неторопливый труд совмещен с новейшими автоматизированными линиями. Участок запрессовки седел и втулок клапанов. Манипулятор погружает деталь в резервуар с жидким азотом и потом устанавливает ее в предварительно нагретую головку. Зрелище завораживает. Хотя у нас на ВАЗе делают то же самое, правда, с немного иным результатом. Кстати, двигатели здесь собирают и для себя, и для «Mazerati», и еще на запчасти.

Автобус едет вдоль корпусов завода, признанного лучшим предприятием в Европе. Вокруг стоят готовые кузова. Их привозят из Мадены. Там, на заводе, умеют работать с алюминием (как известно, кузова у Ferrari цельноалюминиевые или углепластиковые). Вот и главный конвейер. Непривычно видеть столько Ferrari сразу.

Сборка автомобиля начинается с испытательных моторных стендов. Каждый 8-цилиндровый мотор проходит один час обкатки, а 12-цилиндровый — три часа. Конвейерных нитки — две. Одна для 12-цилиндровых машин, другая — для 8-цилиндровых. Работают итальянцы неторопливо. На каждом из 44 постов машина задерживается минут на 25. Всего же одну Ferrari собирают два с половиной дня. Каждая готовая машина проходит обкатку — 50 км. И, как с особой гордостью говорят на заводе, в каждой присутствует что-то индивидуальное.

Работой на «Ferrari» люди очень гордятся. Свою красную форму с наклейками спонсоров они не торопятся снять после смены и оставить в раздевалке, а, наоборот, гордо выходят в ней с завода и идут домой.

Маранелло — городок маленький, и окончание работы на «Ferrari» здесь видят все: когда много людей в красном неторопливо выходят из ворот и в основном идут пешком, реже — разъезжаются на велосипедах или мотороллерах. На красном Ferrari своей сборки домой не уезжает ни один.

После завода экскурсионная программа продолжается в музее. Даже для случайных посетителей это весьма волнительное место, а для тех, кто разбирается в Ferrari, — место почти святое. И потратить на него всего полдня? Расположен музей здесь же, в Маранелло. Буквально через дорогу. Но к нему все равно везут на красном автобусе. Первый зал музея отдан «Формуле-1». Здесь собраны машины, которые создавали легенду фирмы. Сбоку маленький зал с автомобилями для длинных гонок. Здесь и первая Ferrari Typ 166 Spider Corsa, и модель, названная в честь сына Энцо, Dino 206.S 1966 года, и Ле-Мановское купе Ferrari 375 Plus. Под так называемые дорожные машины отдан третий зал. На самом почетном месте — Ferrari Enzo. Ее производство закончено, и замены пока нет. Кроме автомобилей в музее множество документов, от чертежей до гоночных афиш, рассматривать которые не менее интересно и познавательно.

Программа посещения «Ferrari» включает в себя и обучение в школе водительского мастерства. Здесь используют Ferrari 440 Challenge, специально подготовленные для кольцевых гонок. Мотор V8, 3,6 литра, мощность 420 л.с. Резина слик. Коробка — как у Ф-1, то есть переключение «лепестками», а не рычагом. Кроме этого, присутствуют и прочие атрибуты из мира большого спорта: каркас безопасности, анатомические сиденья, шеститочечные ремни. Несмотря на то что всякий, получивший «права», считает себя большим знатоком и умельцем вождения, курс начинается с теории. Инструктор объясняет, как проходить повороты, и рассказывает об особенностях. Самые внимательные бледнеют сразу, к остальным осознание, что Ferrari 440 Challenge больше всего похож по управлению и повадкам на истребитель, приходит чуть позже. После теоретических занятий начинается практика. Посадка в Ferrari — пока справа. Инструктор (маститый автогонщик, трехкратный победитель гонок на таких машинах) представляется Томасом и говорит: «Я поеду, а ты смотри внимательно».

Не все готовы к открытию, что езда на этом автомобиле не имеет ничего общего с тем, что мы делаем каждый день. Очень резкий разгон, мгновенное переключение передач, энергичное торможение и повороты, которые проходишь с приличным «g». Два круга — и инструктор предлагает поменяться. За рулем понимаешь, какой же это мощный, жесткий и в то же время очень послушный автомобиль. Он позволяет ездить на таких скоростях, которые раньше и не снились.

Для полноты ощущений инструктор предлагает пересесть в автомобиль, за рулем которого тест-пилот Ferrari Лука Бадоер. То, что он делает, хочется сравнить с балетом в исполнении самого что ни на есть великого мастера: это танец между прямыми и поворотами. Только глядя на его отточенную и смелую езду, реально постигаешь все возможности Ferrari. И, покидая автомобиль, завидуешь тем, кому еще предстоит испытать эти ощущения.

КСТАТИ

Общечеловеческий фанатизм по поводу Ferrari отлично реализуется вот в таких магазинах.

В них можно купить все, кроме самого автомобиля. Поэтому ежедневно фанаты разного уровня достатка и разной степени восторженности приходят сюда, чтобы купить что-нибудь на память — начиная от значка с логотипом и заканчивая гоночным шлемом с автографом гонщика, прославившего марку.